Pour obtenir gratuitement les images de couverture en haute définition, nous vous prions de nous contacter.
Agrandir
DICTIONNAIRES DE LANGUE FRANCAISE DU CANADA
Lexicographie et société au Québec. Préface de Claude Poirier
FARINA ANNICK
Dans le parcours qui a amené la société québécoise à s'imposer comme une société distincte francophone, nous avons décrit dans cet ouvrage l'activité lexicographique du Canada et notamment du Québec en son entier, qu'il s'agisse de son évolution au gré des siècles, de ses raisons d'être, des influences reçues, ou encore de la réception de ses productions et de leur place dans les champs scientifiques et littéraires québécois. L'ouvrage se subdivise en deux parties:
Une partie documentaire donnée en annexe dans laquelle est commenté et classifié un large corpus comprenant tous les dictionnaires qui ont une nomenclature québécoise, publiés au Canada du XVIIIe siècle à 1999, ainsi que la plupart des manuscrits. articles et essais qui concernent les différents français du Canada, sans oublier les articles critiques portant sur les ouvrages cités. Cette bibliographie analytique et chronologique se double de fiches historiques contenant tous les articles relatifs à 30 mots-clés (anglicismes, archaïsmes, mots tabous, néologismes, etc.) relevés dans ces ouvrages.
Une partie consacrée à l'analyse de ces données en présentant ces différents textes selon leur particularité (1er chapitre), en reconstruisant les enjeux associés aux mots décrits (2e chapitre), en relatant le cheminement vers une nouvelle lexicographie québécoise légitime, avec notamment l'évoca-tion des productions récentes.