APPROCHES CONTRASTIVES EN LEXICOGRAPHIE BILINGUE Agrandir

APPROCHES CONTRASTIVES EN LEXICOGRAPHIE BILINGUE

Sous la direction de Thomas Szende

SZENDE THOMAS -ED-


Ce volume contient le texte des communications présentées au cours des deuxièmes Journées d'étude sur la lexicographie bilingue organisées par l'Institut national des langues et civilisations orientales, à Paris, les 18 et 19 mars 1999. S'il existe des traditions bien établies que respectent les auteurs de dictionnaires depuis plusieurs siècles, la diversité est grande dans la conception des ouvrages lexicographiques. Tout dictionnaire bilingue suppose ainsi une approche contrastive de deux lexiques et les informations grammaticales présentées sont conditionnées par la nature typologique des langues interrogées et la finalité de l'ouvrage. Les études ici réunies rappellent le statut lexicographique ambigu de certains éléments du lexique : quelles propriétés grammaticales peuvent et doivent être par exemple codées dans un dictionnaire bilingue, par le biais de démarches explicites ou dans le cadre d'exemples d'illustration ? Plusieurs contributions mettent en lumière des méthodes de recherche fondées sur l'analyse des corpus visant à éviter des traductions incomplètes, erronées ou même les faux-amis.


63,00 €

Fiche technique

Collection ETUDES DE LEXICOLOGIE,LEXICOGRAPHIE ET DICTIONNAIRIQUE
Format 15x22
No dans la collection 0002
Nombre de volume 1
Nombre de pages 368
Type de reliure relie
Date de publication 16/10/2000
Lieu d'édition PARIS
EAN13 9782745304117
eEAN13 -