Dans l’espace européen médiéval, les hommes et les textes circulent, franchissent les frontières des royaumes et les barrières linguistiques. Les contributions réunies ici s’intéressent à la perception des limites entre les territoires, les langues ou les cultures et à la conscience de leur transgression dans les textes du Moyen Âge. Des spécialistes de différents domaines, allant du français médiéval aux langues scandinaves, en passant par l’allemand, l’espagnol, l’anglais ou le yiddish, analysent la façon dont les œuvres représentent des frontières fictives, passent des frontières réelles, ou reflètent une conscience d’appartenance à un groupe culturel, politique ou linguistique. En rendant compte de la variété des expériences littéraires des frontières au Moyen Âge, l’ouvrage invite aussi à réfléchir au regard moderne que nous portons sur l’intense circulation qui fonde la culture européenne.
Sofia Lodén est chercheuse en littérature médiévale européenne à l’Université de Stockholm et au Swedish Collegium for Advanced Study (Pro Futura Scientia XII Fellow).
Vanessa Obry est maître de conférences en langue et littérature médiévales françaises à l’Université de Haute-Alsace.
Date de disponibilité :
Collection | COLLOQUES CONGRES CONF. MOYEN AGE |
Format | 15,5 X 23,5 CM |
No dans la collection | 0026 |
Nombre de volume | 1 |
Nombre de pages | 496 |
Type de reliure | BROCHÉ |
Date de publication | 29/08/2019 |
Lieu d'édition | PARIS |
EAN13 | 9782745351395 |
eEAN13 | 9782745351401 |